Cartagena de Indias, 24 mars 1983
Les Parties contractantes au présent Protocole,| Etant Parties contractantes à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu
marin dans la région des Caraïbes, faite à Cartagena de Indias le 24 mars 1983, Conscientes que les activités relatives à la prospection du pétrole, à sa production et à son raffinage, ainsi que son transport par mer, font peser sur la région des Caraïbes la menace de déversements importants d'hydrocarbures, Sachant que les îles de la région sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par une pollution importante par les hydrocarbures, en raison de la fragilité de leurs écosystèmes et du fait que certaines d'entre elles sont économiquement tributaires de l'utilisation continue de leurs zones côtières, Reconnaissant qu'en cas de déversement ou de menace de déversement d'hydrocarbures il faudrait prendre d'abord des mesures promptes et efficaces au niveau national pour organiser et coordonner les activités de prévention, de lutte et de nettoyage, Reconnaissant en outre l'importance d'une préparation rationnelle ainsi que d'une coopération et d'une assistance mutuelle pour faire face efficacement aux déversements ou aux menaces de déversement d'hydrocarbures, Résolues à éviter des dommages au milieu marin, y compris aux zones côtières, de la région des Caraïbes par l'adoption de mesures destinées à prévenir et combattre la pollution due à des déversements d'hydrocarbures, Sont convenues de ce qui suit : |
Aux fins du présent Protocole :
Article 2 APPLICATION
Le présent Protocole s'applique aux incidents de déversement d'hydrocarbures qui ont provoqué ou qui menacent gravement de provoquer une pollution du milieu marin et côtier de la région des Caraïbes ou nuisent aux intérêts connexes d'une ou de plusieurs Parties contractantes.
Article 3 DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article 4 ECHANGE D'INFORMATIONS
Chaque Partie contractante échange périodiquement avec les autres Parties contractantes des informations à jour sur la manière dont elle applique le présent Protocole, notamment sur l'identification des autorités chargées de sa mise en ceuvre, ainsi que des informations sur ses lois, règlements, institutions et procédures opérationnelles relatifs à la prévention des incidents de déversement d'hydrocarbures et aux moyens de réduire et de combattre les effets néfastes des déversements d'hydrocarbures.
Article 5 COMMUNICATION D'INFORMATIONS RELATIVES AUX INCIDENTS DE DÉVERSEMENT D'HYDROCARBURES ET NOTIFICATION DES INCIDENTS
Article 6 ASSISTANCE MUTUELLE
Article 7 MESURES OPÉRATIONNELLES
Toute Partie contractante prend notamment, en fonction de ses capacités, les mesures indiquées ci-après pour faire face à un incident de déversement d'hydrocarbures:
- Elle procède à une évaluation préliminaire de l'incident, et notamment du type et de l'ampleur des effets existants ou probables de la pollution;
- Elle communique dans les meilleurs délais les informations relatives à l'incident, conformément à l'article 5;
- Elle détermine dans les meilleurs délais sa capacité de prendre des mesures efficaces pour faire face à l'incident; elle détermine également l'assistance qui pourrait être nécessaire;
- Elle consulte, si besoin est, les autres Parties contractantes concernées lorsqu'elle détermine les mesures à prendre pour faire face à l'incident;
- Elle prend les dispositions nécessaires pour prévenir, réduire ou éliminer les effets de l'incident, y compris les mesures de surveillance de la situation.
Article 8 ARRANGEMENTS SOUS-RÉGIONAUX
Article 9 ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS
Les Parties contractantes désignent l'Organisation pour assurer, par l'entremise de l'Unité de coordination régionale, une fois celle-ci établie, les fonctions ci-après en étroite coopération avec l'Organisation maritime internationale :
- Fournir aux Parties contractantes qui le demandent une assistance dans les domaines suivants :
- Elaboration, examen périodique et mise à jour des plans d'intervention visés au paragraphe 2 de l'article 3, en vue notamment de favoriser la compatibilité des plans des Parties contractantes;
- Diffusion d'informations sur les stages et les programmes de formation;
- Fournir aux Parties contractantes qui le demandent une assistance au niveau régional dans les domaines suivants :
- Coordination des activités régionales destinées à faire face aux situations critiques;
- Mise en place d'un lieu d'échanges de vues concernant les opérations d'intervention destinées à faire face à une situation critique et les questions connexes;
- Etablir et maintenir la liaison avec:
- Les organisations régionales et internationales compétentes;
- Les entités privées appropriées ayant des activités dans la région des Caraïbes, y compris les principaux producteurs et raffineurs de pétrole, les entrepreneurs et les coopératives de nettoyage des déversements d'hydrocarbures et les transporteurs d'hydrocarbures;
- Tenir à jour un répertoire du matériel, des produits et des experts disponibles dans la région des Caraïbes en cas de situation critique;
- Diffuser des informations sur la prévention des déversements d'hydrocarbures et la lutte contre ceux-ci;
- Identifier ou maintenir des moyens de communication en cas de situation critique;
- Encourager les recherches entreprises par les Parties contractantes, les organisations internationales compétentes et les entités privées appropriées au sujet des questions relatives aux déversements d'hydrocarbures, y compris les effets sur l'environnement des incidents de déversement d'hydrocarbures et ceux de l'emploi des matériels et techniques de lutte contre ces déversements;
- Aider les Parties contractantes à échanger des informations conformément à l'article 4;
- Etablir des rapports et assurer les autres fonctions de secrétariat qui lui sont confiées par les Parties contractantes.
Article 10 RÉUNIONS DES PARTIES CONTRACTANTES
Article 11 RELATION ENTRE LE PRÉSENT PROTOCOLE ET LA CONVENTION
EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont
signé le présent Protocole.
| Return to the CEP Home Page. | Last updated: 10 August, 2000 |
|
| UNEP -- Caribbean Environment Programme Regional Co-ordinating Unit 14 - 20 Port Royal Street Kingston, Jamaica, W.I |
Tel: 876 922 - 9267 |
© 2000 - UNEP - CAR/RCU